زبان کشور دانمارک

زبان رسمی کشور لتونی کشور لتونی ، کشوری در شمال اروپا می باشد که کشور میانی در بین سه کشورها…

زبان رسمی کشور گرجستان کشور گرجستان ، کشوری در منطقه قفقاز اوراسیا می باشد که در سرحد آسیای…

کشور لهستان ، کشوری در مرکز اروپا می باشد که از غرب با آلمان ، از جنوب غربی با جمهوری چک ، از …

دانمارک یک زبان رسمی دارد: زبان دانمارکی. اما اگر جزایر فارو (The Fae oe Isla ds) و گرینلند (G ee la d) را هم جزء این قلمرو به حساب بیاوریم باید گفت چند زبان اقلیت نیز در این کشور صحبت می شود.

دانمارکی ها از سنین بسیار پایین انگلیسی را می آموزند و ۸۶ درصد از همه دانمارکی ها این زبان را به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند. به این ترتیب، خارجی ها تقریبا راحت می توانند به دانمارک سفر و با دانمارکی ها ارتباط برقرار کنند. با این تعاریف، مهم است که بدانیم زبان دانمارکی هنوز هم توسط همکاران، همسایگان، در سوپرمارکت های محلی و توسط مسئولان دانمارکی برای تکلم استفاده می شود. مردم نمی دانند که بدون دانستن زبان دانمارکی، آیا ثبت نام یا پیدا کردن شغلی در دانشگاه کپنهاگ شدنی است یا خیر.

برای تسهیل در تصمیم گیری شما، اطلاعاتی درباره استفاده زبان ها در دانمارک در این مطلب گردآوری شده است.

۹ حقیقت حیرت انگیز درباره زبان دانمارکی

هانس کریستین اندرسن (Ha s Ch is ia A de se ) معروف ترین نویسنده دانمارکی در سطح بین المللی است که قصه های جن و پری او بسیار معروف هستند و افراد زیادی در سرتاسر جهان آن ها را دوست دارند. در واقع، داستان های زیادی از او مانند لباس نوی پادشاه و بچه اردک زشت به بیش از ۱۲۵ زبان ترجمه شده اند.

قطعا ترجمه انگلیسی این کتاب ها را خوانده اید، اما آیا چیزی درباره زبان اصلی آن ها، یعنی دانمارکی، می دانید؟ به عنوان مثال، آیا می دانستید که همین ۶۰ سال پیش بود که حرف جدیدی به حروف الفبای دانمارکی اضافه شد؟ یا اینکه دانمارکی زبانان زبان های نروژی و سوئدی را هم می فهمند؟ زبان رسمی دانمارک آکنده از مسائل پیش پا افتاده، غیرمعمول و جالب است: بیشتر بخوانید تا بیشتر یاد بگیرید.

۱- دانمارکی زبانان زبان های نروژی و سوئدی را هم می فهمند

دانمارکی، نروژی و سوئدی زبان هایی با ویژگی فهم متقابل هستند. یعنی متکلمان هر کدام از آن ها می توانند زبان دیگری را هم بفهمند. به این ترتیب، یادگیری دانمارکی تقریبا مثل یادگیری سه زبان در آن واحد است!

2- دانمارکی زبان رسمی گرینلند است

با اینکه دانمارکی در درجه اول در دانمارک صحبت می شود، اما به عنوان زبان رسمی گرینلند هم انتخاب شده است و زبان مادری تقریبا ۲۰ درصد از جمعیت کل آن است.

مردم دانمارک: آشنایی با فرهنگ، دین، زبان

3- حروف صدادار در زبان دانمارکی بسیارند

دانمارکی هم مانند انگلیسی از الفبای رومی استفاده می کند، ولی سه حرف صدادار دیگر هم دارد: Æ، Ø و Å. بنابراین، این زبان روی هم رفته ۹ حرف صدادار دارد که به ۱۶ روش مختلف تلفظ می شوند. به عنوان مثال، حرف «a» در کلمه های sal (تالار)، sal (نمک) و saks (قیچی) در هر کلمه صدای متفاوتی دارد.

4- مودبانه هم می توان صحبت کرد، اما این روش این روزها خیلی کاربرد ندارد

انگلیسی زبانان غالبا با زبان هایی در کشمکش است که روش های مختلفی برای خطاب قرار دادن مودبانه و غیررسمی مخاطب دارند. زبان دانمارکی این تمایز را به این صورت نشان می دهد که du را برای خطاب غیررسمی و De را برای خطاب رسمی استفاده می کند. اما De در گفتار امروزی به ندرت استفاده و بیشتر در گفتار از مد افتاده یا نامه های رسمی دیده می شود.

۵- واژه سازی فی البداهه در زبان دانمارکی کار راحتی است

دانمارکی هم مانند آلمانی و هلندی بهره های فراوانی از ترکیب سازی برده است. ترکیب سازی، اضافه کردن واژه ها به یکدیگر و ساختن واژه های طولانی تر است. برای مثال، واژه La g idspla lægge واژه ای ترکیبی و مشتق شده از واژه های la g (طولانی)، id (زمان) و pla ægge (برنامه) است. به خاطر همین ویژگی ترکیب سازی است که تقریبا بی نهایت واژه های بالقوه دانمارکی وجود دارد.

آموزش آسان و رایگان زبان دانمارکی در ۳ماه (مشابه پیمزلر)

۶. استفاده از صدای «غژژژژژژژژژژژژ» معنای حرفی که می زنید را تغییر می دهد

زبان دانمارکی دارای ویژگی آوایی شسته رفته ای به نام s ød است که صدایی مانند یک ***که یا غژغژ کردن است. این آوا آشکارا و به‌طرزی رسواگونه مهارت دانمارکی زبانان غیربومی را به چالش می کشد. نکته مهم آنجا است که s ød تنها فرق بین تلفظ واژه های bø e (لوبیا) و bø de (کشاورز) است.

۷- سال ۱۹۴۸ حرف جدیدی به زبان دانمارکی افزوده شد

حرف å تا سال ۱۹۴۸ در دانمارکی نوشتاری وجود نداشت و تا پیش از آن به صورت دو a در کنار هم (aa) نوشته می شد. «å» نتوانست جای «aa» را به طور کامل پر کند. برای مثال، بعضی شهرها مانند Aalbo g هیچوقت این پیمان جدید را در اسم شهرهای خود نپذیرفت و همچنان، «aa» در گوشه و کنار دیده می شود.

۸- دانمارکی دارای دو جنسیت است، اما نه جنس مونث و مذکر

اسم ها در زبان دانمارکی یکی از دو جنسیت موجود را می پذیرند، اما به جای اینکه آن ها را مذکر یا مونث بنامند، عام یا خنثی می خوانند. تمامی اسامی باید یکی از این دو جنسیت را داشته باشند، اما نحوه تخصیص جنسیت به هر کدام از واژه ها تا حد زیادی اختیاری است.

9- زبان دانمارکی از سیستم شمارش ۲۰ تایی استفاده می کند

حداقل بعضی وقت ها که چنین است. در زبان دانمارکی، اعداد ۵۰، ۶۰، ۷۰، ۸۰ و ۹۰ از سیستم بیست گانه استفاده می کنند، به این معنی که آن ها به جای ۱۰، مبتنی بر ۲۰ هستند. برای مثال، «شصت» در این زبان به حروف « es» نوشته می شود. این واژه شکل خلاصه شده esi d yve ( e-si de- yve) به معنی ۳ ضرب در ۲۰ است.

حتی اگر داستان های کلاسیک دانمارکی مانند پری کوچک دریایی را هزاران بار خوانده باشید، باز هم شرط می بندم که نمی دانید در زبان دانمارکی چطور باید بشمارید!

دانلود رایگان ۱۴ درس کاربردی آموزش زبان دانمارکی

البته، به جز شمردن پیچ و خم های بسیار دیگری هم در زبان دانمارکی وجود دارد. در واقع، پیچیدگی های دستور زبان دانمارکی فقط کمی پیچیده تر از خط داستانی جوجه اردک زشت است. بنابراین، اگر می خواهید دانمارکی یاد بگیرید، باید کلاس هایی را پیدا کنید که یک دانمارکی زبان بومی واجدشرایط آن را برگزار کند تا بتواند به تمامی پرسش های شما پاسخ بدهد.

زبان رسمی دانمارک

زبان رسمی دانمارک دانمارکی است که جزء یک زبان شمالی آلمانی است و به طور عمده دانمارکی ها و ساکنان جنوب شلزویگ در شمال آلمان به این زبان صحبت می کنند. جایی که دانمارکی وضعیت زبانی اقلیت دارد. به صورت کلی زبان دانمارکی برای مهاجرین زبانی سخت به شمار می آید و افرادی که خواهان زندگی در این کشور هستند بایستی این زبان را فرا بگیرند.

البته زبان دانمارکی همچنین در سایر مناطق جهان مانند کانادا، ایالات متحده، اسپانیا، آرژانتین و برزیل توسط جمعیت های کمی صحبت می شود. 15% تا 20% از جمعیت گرینلند نیز به این زبان صحبت می کنند. تیم ترجمه ما در موسسه حقوقی سفیران سروش سعادت در ادامه بیشتر به زبان رسمی دانمارک پرداخته اند.

مهاجرت به دانمارک و زبان دانمارکی

دانمارک یکی از کوچکترین و جنوبی ترین کشورهای شمال اروپا و کشورهای اسکاندیناوی است. پادشاهی دانمارک از سرزمین اصلی دانمارک و 2 سرزمین خودگردان، گرینلند و جزایر فارو تشکیل می شود. این کشور مساحت 42924 کیلومتر مربع را در بر می گیرد و 5.7 میلیون نفر را در خود جای داده است. دانمارک کشوری یکپارچه از لحاظ تاریخی است. اما پس از جنگ جهانی دوم، این کشور با تعداد زیادی از مهاجران از سراسر جهان مواجه بوده است.

علاوه بر پناهجویان و افرادی که شهروندی دانمارکی را به دست آوردند. تعدادی از شهروندان کشورهای غربی به دنبال فرصت کار یا تحصیل مهاجرت به دانمارک را انتخاب کردند. تقریبا 87.7% از جمعیت این کشور تبار دانمارک و بقیه را مهاجران یا نوادگان مهاجران اخیر به این کشور تشکیل می دهند. این ترکیب قومی جمعیت دانمارک بر زبان های صحبت شده در دانمارک تاثیر گذاشته است.

زبان رسمی کشور دانمارک

دانمارکی زبان رسمی دانمارک، گرینلند و جزایر فائرو است. البته هر 2 جزایر گرینلند و فائورو نیز زبان خود را دارند که بیشتر مردم به زبان محلی خود صحبت می کنند. اما دانمارکی برای اهداف رسمی از زبان رسمی خود استفاده می کنند. حدود 20000 نفر نیز در جنوب مرز آلمان به زبان دانمارکی صحبت می کنند، این اتفاق به زمان قبل از سال 1864 بر می گردد. این منطقه متعلق به دانمارک بوده و اقلیت دانمارکی در جنوب مرز آلمان مشتاق حفظ زبان دانمارکی هستند. در مدارس ایسلندی نیز اولین زبان خارجی که به آنها آموزش داده می شود دانمارکی است. این به عنوان راهی برای برقراری ارتباط با دیگر کشورهای اسکاندیناوی به شمارمی رود.

دانمارکی به عنوان یکی از زبان های زیبا شناخته نمی شود، در واقع صدای دانمارکی همیشه سخت به نظر می رسد. بسیاری از مردم خارجی می گویند دانمارکی ها جوری صحبت می کنند انگار یک سیب زمینی داغ در دهان خود دارند. البته دانمارکی ها زبان خود را جذاب و زیبا می دانند. هرچند که از این واقعیت آگاه هستند که یادگیری زبان دانمارکی برای افراد سایر کشورها دشوار است. جهت اطلاع از شرایط مهاجرت به دانمارک مقاله مذکور را مطالعه بفرمائید.

دیگر زبان های محلی کشور دانمارک

علاوه بر زبان رسمی دانمارکی 2 زبان محلی دیگر در این کشور صحبت می شود که مختص مناطق فارو و گرینلند است.

یکی دیگر از زبان های مهم اقلیت دانمارکی ها فاروئی است. این زبان توسط ساکنان جزایر فارو، قلمرو خودگردان دانمارکی صحبت می شود. این زبان مربوط به ایسلندی و نورسنای قدیمی کشورهای اسکاندیناوی است. مهاجرین از فارو به دانمارک نیز به این زبان صحبت می کنند.

گرینلند یکی دیگر از قلمروهای خودمختار دانمارک، میزبان حدود 54000 ساکن است که به زبان گرینلندی صحبت می کنند. نزدیک به 7000 مهاجر گرینلند به سرزمین دانمارک نیز به این زبان صحبت می کنند. همچنین در خصوص اطلاع از شرایط آب و هوای دانمارک می توانید مقاله مذکور را مطالعه بفرمائید.

لهجه زبان رسمی دانمارکی

زبان نوشتاری دانمارکی با علائم بسیار دقیق مشخص می شود. اما زبان گفتاری ممکن است در تلفظ تفاوت زیادی داشته باشد. زبان دانمارکی از چندین لهجه برخوردار می باشد. این زبان، زبان استانداردی است که ریگسدانسک نامیده می شود. در اصل بر اساس جامعه اجتماعی طبقه فوقانی کپنهاگ بنا شده بود. تقریبا هر جزیره گویش خاص خود را دارد که درک دانمارکی ها در سایر مناطق این کشور دشوار است. با این حال، اکثریت قریب به اتفاق جمعیت، دانمارکی استاندارد صحبت می کنند.

واژگان دانمارکی مبتنی بر تعداد زیادی کلمه نیست بلکه در اصل نامحدود است. از این رو زیرا کلمات جدید با استفاده از ترکیب به صورت آزاد می توانند شکل بگیرند. در نتیجه بزرگترین فرهنگ لغت دانمارکی حاوی بیش از 200000 کلمه است. چنانچه تمایل به تحصیل در کشور دانمارک را دارید می توانید از طریق لینک مذکور مقاله پیش رو را مطالعه بفرمائید.

زبان های غیر رسمی دانمارک

زبان های انگلیسی (86%)، آلمانی (47%) و سوئدی (13%) زبان های اصلی خارجی هستند که در دانمارک صحبت می شود.

آلمانی زبان رسمی اقلیت بخشی از ساکنان منطقه دانمارک جنوبی است که در گذشته با نام ایالت گوتلند جنوبی شناخته می شد. این منطقه قبل از امضاء پیمان ورسای بخشی از آلمان بود. از بین 15000 تا 20000 آلمانی قومی که در منطقه زندگی می کنند. از این رو حدود 8000 نفر با زبان آلمانی صحبت می کنند. این جمعیت اقلیت آلمانی در دانمارک نیز مدارس ابتدایی خود را دارند که در آنجا آلمانی زبان اصلی آموزش است.

اکثریت زیادی از دانمارکی ها زبان انگلیسی را به عنوان زبان دوم صحبت می کنند. یادگیری زبان انگلیسی در مدارس برای دانمارکی ها الزامی است. این زبان اجباری تا کلاس پنجم تدریس می شود. پس از آن یک زبان اختیاری است. زبان انگلیسی همچنین در برخی از برنامه های دانشگاهی برای تحصیل در دانمارک ارائه می شود.

سوئدی سومین زبان پرطرفدار خارجی در دانمارک است که 13% از مردم دارای تسلط به این زبان هستند.

ریشه زبان رسمی دانمارکی

زبان دانمارکی از خانواده هند و اروپایی است. به همراه گروه ایسلندی، فاروئی، نروژی و سوئدی به گروه آلمانی شمالی تعلق دارد. از نظر تاریخی، زبان دانمارکی گویشی از یک زبان اسکاندیناوی مشترک است که از 200 میلادی شناخته شده است. در طول قرن ها، دانمارکی هزاران کلمه از زبان های خارجی، به ویژه از آلمانی در قرون وسطا پذیرفت. از قرن 17، تعداد قابل توجهی از کلمات از زبان فرانسه گرفته شده است.

تحولات تاریخی در واژگان دانمارکی تا حد زیادی توسط عوامل بیرونی مانند مبلغان مسیحی در دوره وایکینگ ها، پیوندهای تجاری با بازرگانان، مهاجرت توسط صنعتگران آلمان شمالی و خانواده های نجیب در قرون وسطا، اصلاحات لوتر در قرن شانزدهم به وجود آمده و از آن زمان به بعد ارتباط فرهنگی گسترده ای با زبان های مدرن بین المللی برقرار کرده است. جهت کسب اطلاعات بیشتر مقاله اطلاعات عمومی دانمارک می تواند در این خصوص مفید واقع گردد.

تفاوت زبان دانمارکی و دیگر زبان های اسکاندیناوی

همانطور که بسیاری از افراد خارجی می دانند، تفاوت بین واژگان دانمارکی، نروژی و سوئدی زیاد نیست. این زبان ها تا حد زیادی متقابل قابل فهم هستند. دانمارکی ها، نروژی ها و سوئدی ها می توانند به زبان مادری خود مکالمه کنند، اگرچه برای اکثر خارجی ها بسیار متفاوت به نظر می رسند. با این حال، زبان دانمارکی بیش از سایر زبان های اسکاندیناوی تغییر کرده است. این زبان تحت تاثیر کلمات بین المللی تا حدی بیشتر از سوئدی و نروژی قرار گرفته است.

بنابراین قوانین هجی آن اغلب تغییر کرده اند. به طور کلی، زبان مادری یکی از این 3 زبان در برخورد با نسخه های نوشتاری به زبان های دیگر مشکلی ندارد. به ویژه تفاوت زبان نوشتاری دانمارکی و نروژی کم است. برخی از جملات حتی کاملا یکسان هستند. در هر حال حتی اگر این 3 زبان بسیار یکسان باشند، جمعیت این 3 کشور اغلب بر تفاوت ها تمرکز می کنند.

آموزش زبان دانمارکی

زبان دانمارکی در چندین دانشگاه در سراسر جهان تدریس می شود. همچنین سازمان های خصوصی و دولتی وجود دارند که در سطح مختلف به زبان دانمارکی درس می دهند. هنگام تلاش برای یادگیری زبان دانمارکی در دانمارک، دوره های مختلفی وجود دارد که برخی از این موارد حتی برای کسانی که شماره CPR یا قرارداد کاری دارند رایگان است. در سال های اخیر هجوم کلمات انگلیسی به زبان دانمارکی افزایش داشته است. این برای افراد انگلیسی زبان در دانمارک بسیار مفید است. آنها به راحتی می توانند کلمات مختلفی را در روزنامه ها یا به زبان روزمره، مانند رایانه، فضای مجازی و فن آوری تشخیص دهند.

امیدواریم با مطالعه این مطلب که به یاری همکاران ما در موسسه حقوقی سفیران سروش سعادت تهیه شده اطلاعات کافی درباره زبان رسمی دانمارک به دست آورده باشید. چنانچه علاقه مند به مهاجرت به کشورهای منطقه اسکاندیناوی هستید می توانید با این موسسه تماس بگیرید.

دکمه بازگشت به بالا